Source Package: myspell-pt-br (20131030-19build1) [universe]
Links for myspell-pt-br
Ubuntu-palvelut:
Ylläpitäjä:
Please consider filing a bug or asking a question via Launchpad before contacting the maintainer directly.
Original Maintainer (usually from Debian):
- Agustin Martin Domingo
It should generally not be necessary for users to contact the original maintainer.
External Resources:
- Kotisivu [pt-br.libreoffice.org]
Seuraavat binääripaketit on käännetty tästä lähdepaketista:
- aspell-pt-br
- Brazilian Portuguese dictionary for GNU Aspell
Muut pakettiin myspell-pt-br liittyvät paketit
|
|
-
- adep: debhelper-compat (= 13)
- Paketti ei saatavilla
-
- idep: aspell
- GNU Aspell spell-checker
-
- idep: tofrodos
- Converts DOS <-> Unix text files, alias tofromdos
-
- idep: dictionaries-common-dev
- spelling dictionaries - developer files
Download myspell-pt-br
| Tiedosto | Koko (kt) | MD5-tarkiste |
|---|---|---|
| myspell-pt-br_20131030.orig.tar.gz | 1,343.4 kt | 0bc3fcb283a3de8c6ffa349a668c7921 |
| myspell-pt-br_20131030-19build1.debian.tar.xz | 7.5 kt | 512c78f5eceb76a58f34a45f53295713 |
| myspell-pt-br_20131030-19build1.dsc | 2.0 kt | c2eb07993625db123956d592bfae4d49 |
- Debian Package Source Repository (VCS: Git)
- https://salsa.debian.org/debian/myspell-pt-br.git
- Debian Package Source Repository (Browsable)
- https://salsa.debian.org/debian/myspell-pt-br