Paquet source : medicalterms (20230905-2) [universe]
Liens pour medicalterms
Ressources Ubuntu :
Responsable :
Please consider filing a bug or asking a question via Launchpad before contacting the maintainer directly.
Original Maintainers (usually from Debian):
- Debian Med Packaging Team (Archive du courrier électronique)
- Manuel Guerra
- Soren Stoutner
- Dr. Tobias Quathamer
It should generally not be necessary for users to contact the original maintainer.
Les paquets binaires suivants sont compilés à partir de ce paquet source :
- hunspell-de-med
- German medical dictionary for hunspell
- wgerman-medical
- German medical dictionary words for /usr/share/dict
Autres paquets associés à medicalterms
|
|
-
- adep: debhelper-compat (= 13)
- Paquet indisponible
-
- adep: convert-bdic
- paquet virtuel fourni par qt6-webengine-dev-tools
-
- idep: aspell-de
- German dictionary for aspell
-
- idep: dictionaries-common-dev
- spelling dictionaries - developer files
-
- idep: recode
- Character set conversion utility
Download medicalterms
| Fichier | Taille (en ko) | Somme MD5 |
|---|---|---|
| medicalterms_20230905-2.dsc | 2,2 ko | 85e8eed9310eae974323aa40510a052f |
| medicalterms_20230905.orig.tar.gz | 118,7 ko | eda8b11b641928ba730c089e980ebbbf |
| medicalterms_20230905-2.debian.tar.xz | 9,9 ko | ec5dc65cef333f49a0c9fe62aa544d36 |
- Dépôt Debian des paquets source (VCS: Git)
- https://salsa.debian.org/med-team/medicalterms.git
- Dépôt Debian des paquets source (interface web)
- https://salsa.debian.org/med-team/medicalterms