Pakiet źródłowy: dutch (1:2.20.19-2)
Odnośniki dla dutch
Zasoby systemu Ubuntu:
- Raporty o błędach
- Dziennik zmian w systemie Ubuntu
- Informacje nt. praw autorskich
- Repozytorium kodu źródłowego Debiana (Git)
Opiekun:
Please consider filing a bug or asking a question via Launchpad before contacting the maintainer directly.
Original Maintainers (usually from Debian):
- Thijs Kinkhorst
- Kurt Roeckx
It should generally not be necessary for users to contact the original maintainer.
Zasoby zewnętrzne:
- Strona internetowa [www.opentaal.org]
Z tego pakietu źródłowego zbudowano następujące pakiety binarne:
- aspell-nl
- Dutch dictionary for Aspell
- hunspell-nl
- Dutch dictionary for Hunspell
- idutch
- Dutch dictionary for Ispell
- wdutch
- list of Dutch words
Inne pakiety związane z dutch
|
|
-
- adep: dictionaries-common-dev
- spelling dictionaries - developer files
-
- adep: ispell
- International Ispell (an interactive spelling corrector)
-
- adep: debhelper (>= 11)
- helper programs for debian/rules
-
- idep: aspell
- GNU Aspell spell-checker
-
- idep: hunspell-tools
- tools for hunspell
Download dutch
| Plik | Rozmiar (w KiB) | Suma kontrolna MD5 |
|---|---|---|
| dutch_2.20.19-2.dsc | 2,0 KiB | d2a03cf87b31025392420c06c966f211 |
| dutch_2.20.19.orig.tar.gz | 4 265,0 KiB | 2800182d4b96e299ac22ef354876d3ea |
| dutch_2.20.19-2.diff.gz | 23,3 KiB | 158af3cd9c9a0ad673b453cc09f7c262 |
- Repozytorium kodu źródłowego Debiana (VCS: Git)
- https://salsa.debian.org/debian/dutch.git
- Repozytorium kodu źródłowego Debiana (do przeglądania)
- https://salsa.debian.org/debian/dutch